Валентина Велькер,
Deutschland
Мне 62 год,замужем.Живу в Германии.С 1990 года верующая в Господа Иисуса Христа.
Имею 2 взрослых детей и 4 внучки.Стихи пишу давно. Люблю Иисуса,мою семью,природу,людей. Хочу чтобы все спаслись и вечно жили.
Прочитано 10889 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Стихотворение написано таким слогом, что легко читается. Да и пожелания Ваши для каждого верующего важны. Спасибо за стих. Комментарий автора: Марина спасибо за отзыв! Да благославит Вас Бог!
Владимир Богуславский
2008-01-25 22:54:43
Стихотворение слабое и никакое.Рмфм
либо нет совсем, либо построенные на
глаголах, к сожалению не Божиих.Марина Н.никогда не была объективной.Ей кажется,что завышение оценок-это Божья
любовь.Но поверьте я желаю вам всякого
добра.Да благослови Господь ваше совершенствование в творчестве! Комментарий автора: Всёравно спасибо! Одному нравится, а другому нет.
Абсолютный покой - сергей рудой родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.